2014年5月28日 星期三

【一生必讀的英文小說】--科學怪人(上)


“A human being in perfection ought always to preserve a calm
and peaceful mind, and never to allow passion or a transitory
desire to disturb his tranquility. I do not think that the pursuit of
knowledge is an exception to this rule. If the study to which you
apply yourself has tendency to weaken your affections, and to
destroy your taste for those simple pleasures…, then that study
is certainly unlawful.”(一個成熟的人,應該永遠保持寧靜、安詳
的心,絶不允許激情或短暫的慾望,干擾其寧靜。我認為追求知
識,不應該是例外。假如你所從事的研究會減弱你的感情,摧毀
你對純淨樂趣的品味,那這項研究絶對是不合法的。)
  「知識的追求不應該是例外,不應該是打擊人類的情感或摧毀
任何享受生活的樂趣」。這些話語,來自曾經以上帝自居而創造
生命的Dr. Frankenstein的口中。Mary Shelley的這本《科學怪人
探討知識追求的本質,,透過科學研究的過程,來分析生命的意
義與人類、上帝間的關係,是一本討論創造”(creation)議題的科
幻小說。
  說以多人角度的敘述進行,情節圍繞Dr. Frankenstein對知
識永無止境的追求,希望獲得生命祕密。利用閃電創造了生命
,這是人類有史以來,無須透過男女的交配,從無生命中創造生
命,預見當代基因複製議題。Dr. Frankenstein扮演上帝的角色
,創造自己的後代,但卻在恐懼中,將其遺棄。這個創造物
Monster未受生父疼愛,又飽受世人鄙視,開始了殘酷的報復與
殺戮。
主題分析:
Passion and Evil (激情與邪惡)
  小說以多人敘述的觀點開始,由第一個敘述者Walton 的海上
冒險談起。在一次的海上經歷中,他救起了Dr. Franlenstein,
Dr. Frankenstein的口中,聽到了他的科學實驗與慘酷的經歷:
No one can conceive the variety of feelings / which bore me
on wards, / like a hurricane, / in the first enthusiasm of success. /
Life and death appeared / to me / ideal bounds, / which I should
First break through, / and pour a torrent of light / into our dark
world. / A new species would bless me / as its creator and
source; / many happy and excellent natures / would owe their
being to me. / No father could claim the gratitude of his child /
so completely as / I should deserve their’s… / if I could bestow
animation / upon lifeless matter, / I might in process of time /
… renew life / …(沒有人會想像那些複雜情緒, / 帶著我往前
,,有如暴風雨,/ 在最先渴望的成功中。/ 生命與死亡 / 似乎對我
來說 / 是理想的界限, / 我應該首先突破,注入一股光亮的洪流
/ 進入黑暗的世界。/ 新的物種,/ 將會讚美我 / 是他筍創造者
與生命泉源,/ 很多快樂與卓越的本質 / 都因我而來。/沒有父親
能得到小孩感恩,/ 這麼完整的,/ 如同我應獲得的 / …假如我能
賜予活力 / 給無生命的物體,/ 我可以漸漸地,/ 更新生命。)
  Dr. Frankenstein對知識的追求 (passions for knowledge),推
展到極限,布望探索生命的奧祕,,打破生與死的界限,此處將對
知識的狂熱追求比喻為hurricane,企圖為黑暗的世界注入洪流
(torrent),言裡使用暴雨的意象,不僅生動的描寫出博士對知識
的瘋狂,更隱念往後可能會被言些狂風暴雨所吞噬,扮演父親
(father)及造物主(creator)的角色,凸顯科學家的狂妄與虛榮。當
創造物產生的刹那,Dr. Frankenstein的恐懼與孤寂,令他遺棄
了這個可怕的怪物。
  小說的另一個敘述者來自這個被創造的生命(Monster)
Monster命名的這個創造物,無法感受人世間的親情,充滿恨意
,屠殺Dr. Frankenstien的親友與未婚妻。他對著創造者Dr.
Frankenstien嗆聲說:
“All men hate the wretched ; / how then must I be hated, / who
Am miserable beyond all living things! / Yet you, my creator,
detest and spurn me, / thy creature, / to whom thou art bound
/ by ties only dissoluble / by the annihilation of one of us. / You
Purpose to kill me. / How dare you sport thus with life? / Do
your duty towards me, / and I will do mine towards you / and
the rest of mankind. / If you will do mine towards you / and
the rest of mankind. / If you will comply with my conditions, / I
will leave them and you at peace; / but if you refuse, / I will glut
the maw of death, / until it be satiated with / the blood of your
remaining friends.” / (所有人都厭惡可鄙的人。/ 我這樣被人厭
惡,/ 我可是世上最可憐的心!/ 而,你,我的造物主,嫌惡並排
斥我,/ 你的孩子,/ 你我相互聯繫,/ 依靠連結,/ 僅我們其
中一人被消滅,/ 才會解除。/ 你想要殺死我。/ 你如何敢言樣玩
弄生命?/ 盡你對我的職責,/ 我也會盡我對及其他人的職責。/
如果你同意我的條件,/ 我會放過他們跟你。/ 不過假如你拒絶,/
我將滿足死亡的胃口,/ 直到其喝飽了你其餘朋友的血。)
Monster的話語充滿恨與暴力,可見天性的邪惡:然而其哀哀
地懇求親情,也令人同情,這一切是他的錯嗎?如果不是Dr.
Frankenstein為了滿足自己的求知狂熱,創造了Monster,這
件慘劇不會發生。然而,任何人,由於天生命運的悲慘,就夠
去殘害別人,歸罪造物主嗎?Monster的推缷責任,忽視了其本
性的邪惡,是否也迷感了讀者?讀者在閱讀兩人的各自對白,要
同情誰呢?要讉責誰呢?這到底是誰的錯?作者透過多重角度的
敘述觀點,創造了不同的思維與價值觀,留給讀者不同的閱讀
模式,誠如Dr. Frankenstein在故事結尾對第一個敘述者Walton
所說的:
“My judgment and ideas are already disturbed / by the near
approach of death. / I dare not ask you to do / what I think right,
/ for I may still be misled / by passion.”(我的判斷與觀念已經搞
亂了, 由於死亡的接近。/ 我不敢要求你做 / 我認為對的事,
/ 因為我可能仍然被誤導,/ 被激情。)
  在歌頌情感(feelings)與激情(passion)的英國浪漫主義時仢裡,
這部質疑passion價值的作品,值得一讀再讀。
 
資料來源:


沒有留言:

張貼留言